मुख्य सामग्री पर जाएं
Chapter 11 Verse 39
11.39
वायुर्यमोऽग्निर्वरुणः शशाङ्कः प्रजापतिस्त्वं प्रपितामहश्च | नमो नमस्तेऽस्तु सहस्रकृत्वः पुनश्च भूयोऽपि नमो नमस्ते ||३९||

Vaayur yamo agnir varunah shashaankah prajaapatih tvam prapitaamahash cha | namo namaste astu sahasra-kritvah punash cha bhooyopi namo namaste ||39||

अनुवाद

You are Vayu, Yama, Agni, Varuna, the moon, Brahma the lord of creatures, and the great-grandfather of all. Salutations to You a thousand times, and again and again salutations to You!

शब्दार्थ

वायुः

the wind god

यमः

the god of death

अग्निः

the fire god

वरुणः

the god of water

शशाङ्कः

the moon

प्रजापतिः

Brahma, lord of creatures

त्वम्

You

प्रपितामहः

the great-grandfather

and

नमः नमः

salutations, salutations

ते

to You

अस्तु

let there be

सहस्र-कृत्वः

a thousand times

पुनः च

and again

भूयः अपि

yet again

नमो नमस्ते

salutations to You

टीका

Commentary

Arjuna now identifies Krishna with every major deity and cosmic force in the Vedic pantheon. You are Vayu (the wind, the life-breath of the cosmos), Yama (the lord of death and dharmic judgment), Agni (the sacred fire that receives all offerings), Varuna (the lord of waters and cosmic order), Shashanka (the moon that nourishes all plant life), and Prajapati (Brahma, the progenitor of all creatures). Each of these deities governs a fundamental aspect of cosmic existence, and Arjuna sees them all as manifestations of the one Supreme Being standing before him.

The title prapitaamahah — great-grandfather — is especially significant. Krishna is addressed as the grandfather of even Brahma, who is himself called the grandfather (pitaamaha) of all beings. This establishes an ancestry that goes beyond the highest point of the created order, placing Krishna as the ultimate origin.

The verse’s emotional core lies in the repeated salutations: namo namaste astu sahasra-kritvah, punash cha bhooyopi namo namaste. A thousand salutations, and again and again, salutations upon salutations. The repetition expresses the inadequacy of any finite gesture before the infinite. No matter how many times Arjuna bows, it will never be enough. This is not mere ritual — it is the spontaneous overflow of a soul that has glimpsed the totality of the Divine.

The Vedic tradition recognizes that all the gods (devas) are ultimately aspects or energies of the one Supreme. This verse beautifully illustrates that understanding. Arjuna does not negate the existence of Vayu, Yama, or Agni — he recognizes them as real and powerful — but he sees that they all find their source, their being, and their authority in Krishna alone.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 11.39 mean?
You are Vayu, Yama, Agni, Varuna, the moon, Brahma the lord of creatures, and the great-grandfather of all. Salutations to You a thousand times, and again and again salutations to You!
What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 11.39?
The original Sanskrit verse is: Vaayur yamo agnir varunah shashaankah prajaapatih tvam prapitaamahash cha | namo namaste astu sahasra-kritvah punash cha bhooyopi namo namaste ||39||
What are the key themes of this verse?
This verse explores: Vishwaroopa, cosmic deities, prostration, devotion, reverence.
Vishwaroopacosmic deitiesprostrationdevotionreverence

यह श्लोक शेयर करें