मुख्य सामग्री पर जाएं
Chapter 6 Verse 22
6.22
यं लब्ध्वा चापरं लाभं मन्यते नाधिकं ततः | यस्मिन्स्थितो न दुःखेन गुरुणापि विचाल्यते ||२२||

Yam labdhvaa chaaparam laabham manyate naadhikam tatah | Yasmin-sthito na duhkhena guruNaapi vichalyate ||22||

अनुवाद

Upon gaining this, one thinks there is no greater gain. Being situated in such a position, one is never shaken, even in the midst of the greatest difficulty.

शब्दार्थ

यम्

which

लब्ध्वा

having gained, having obtained

and

अपरम्

any other

लाभम्

gain, acquisition

मन्यते

considers, thinks

never

अधिकम्

greater, more

ततः

than that

यस्मिन्

in which

स्थितः

situated, being established

never

दुःखेन

by sufferings, by miseries

गुरुणा

the greatest, severe

अपि

even, although

विचाल्यते

is shaken, is moved

टीका

Commentary

This verse identifies two defining marks of the yogi established in samadhi: first, the recognition that no gain is greater than what has been achieved; second, an unshakeability in the face of even the most severe suffering.

The first mark — “no greater gain” — is significant because it addresses the restless acquisitiveness of the conditioned mind. Ordinary human consciousness is perpetually in search mode: seeking a better situation, a greater pleasure, a more secure position. This seeking is driven by an implicit belief that the current state is insufficient. The yogi in samadhi discovers sufficiency — a completeness that leaves nothing genuinely wanting. This is not complacency or spiritual pride; it is the natural contentment of one who has found what they were seeking.

The second mark — unshakeability before the greatest suffering — is the Gita’s most demanding test of genuine realization. It is not difficult to be serene when life is pleasant. The question is what happens when life brings severe pain, loss, or humiliation. The verse says: one who is truly established in this state is not shaken, not moved (“na vichalyate”) even by the greatest difficulty (“guruna duhkhena”).

This is not indifference to suffering or suppression of natural feeling. It is the stability of one whose deepest identity is no longer located in the circumstances of life, so that circumstances — however extreme — do not reach the core. This is what the Gita means throughout by “sthita-prajna” — one of steady wisdom — whose inner peace is not contingent on outer events.

Historical Context

The promise of liberation from suffering is common to all India’s great spiritual traditions: Vedanta, Buddhism, Jainism, and Yoga. What distinguishes the Gita’s account is its positive framing: rather than primarily describing liberation as the cessation of suffering, it describes it as the discovery of a positive bliss (“atyantikam sukham,” verse 21) that coexists with even severe outer difficulties. This positive framing contrasts with purely apophatic (via negativa) accounts of liberation.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 6.22 mean?
Upon gaining this, one thinks there is no greater gain. Being situated in such a position, one is never shaken, even in the midst of the greatest difficulty.
What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 6.22?
The original Sanskrit verse is: Yam labdhvaa chaaparam laabham manyate naadhikam tatah | Yasmin-sthito na duhkhena guruNaapi vichalyate ||22||
What are the key themes of this verse?
This verse explores: self-realization, equanimity, liberation, yoga, detachment.
self-realizationequanimityliberationyogadetachment

यह श्लोक शेयर करें