Skip to main content
Chapter 10 Verse 2
10.2
न मे विदुः सुरगणाः प्रभवं न महर्षयः | अहमादिर्हि देवानां महर्षीणां च सर्वशः ||२||

Na me viduh suraganaah prabhavam na maharshayah | Ahamaadihi devaanaam maharsheenaam cha sarvashah ||2||

Translation

Neither the hosts of demigods nor the great sages know My origin or opulences, for in every respect I am the source of the demigods and sages.

Word-by-Word Meaning

never

मे

My

विदुः

know

सुरगणाः

the demigods

प्रभवम्

origin/opulence

never

महर्षयः

the great sages

अहम्

I

आदिः

the origin

हि

certainly

देवानाम्

of the demigods

महर्षीणाम्

of the great sages

also

सर्वशः

in all respects

Commentary

Commentary

This is one of the most powerful declarations of divine transcendence in the Gita. Krishna states plainly: even the greatest beings in the universe — the devas who govern cosmic functions, and the maharishis who have meditated for ages — do not fully comprehend His origin.

Why? Because He is their origin. The effect cannot fully know its cause. A painting cannot step outside itself to survey the painter. The wave cannot comprehend the entire ocean. Similarly, every being in creation, no matter how exalted, is a partial expression of the Supreme, and therefore cannot grasp the whole from which they emerged.

This verse answers a common spiritual doubt: “If God exists, why don’t the wisest beings know Him fully?” Krishna’s answer is direct — because even the wisest beings are His creation. Their instruments of perception, however refined, are finite. The infinite source of all intelligence cannot be fully captured by intelligence alone.

The implication for seekers is profound. If even devas and rishis cannot know God through their own mental efforts, then the path to knowing Him must involve something beyond mere intellect. It must involve His grace, His self-revelation. This is precisely what Krishna offers throughout the Gita — not a puzzle to be solved, but a person to be known through love and surrender.

Beyond Intellectual Comprehension

The greatest sages attempted to know Krishna through mental speculation but could not reach Him. This tells us that true knowledge of God comes not from analysis alone, but from devotion — from a relationship in which God chooses to reveal Himself.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 10.2 mean?
Neither the hosts of demigods nor the great sages know My origin or opulences, for in every respect I am the source of the demigods and sages.
What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 10.2?
The original Sanskrit verse is: Na me viduh suraganaah prabhavam na maharshayah | Ahamaadihi devaanaam maharsheenaam cha sarvashah ||2||
What are the key themes of this verse?
This verse explores: divine origin, transcendence, unknowable God, source of all.
divine origintranscendenceunknowable Godsource of all

Share this verse