Skip to main content
Chapter 11 Verse 14
11.14
ततः स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जयः | प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत ||१४||

tatah sa vismayaavishto hrishtaromaa dhananjayah | pranamya shirasaa devam kritaanjalir abhaashata ||14||

Translation

Then, overwhelmed with wonder, his hair standing on end, Arjuna bowed his head before the Lord, joined his palms, and began to speak.

Word-by-Word Meaning

ततः

thereafter

सः

he

विस्मय-आविष्टः

filled with wonder, astonished

हृष्ट-रोमा

with hair standing on end (thrilled)

धनञ्जयः

Arjuna (conqueror of wealth)

प्रणम्य

bowing down, offering obeisances

शिरसा

with the head

देवम्

to the Lord

कृत-अञ्जलिः

with folded hands

अभाषत

began to speak

Commentary

Commentary

This verse is a transition — it marks the end of Sanjaya’s third-person description and the beginning of Arjuna’s own first-person account of what he is seeing. The physical details Sanjaya provides tell us everything about Arjuna’s inner state.

Vismaya-aavishtah — he was “filled with wonder,” not merely surprised but completely overtaken by astonishment. Hrishta-romaa — his body hair stood on end, the involuntary physical response to an experience so overwhelming that the body itself reacts before the mind can process it. This is not a calm, contemplative vision. It is a direct encounter with the infinite that shakes Arjuna to his core.

Yet Arjuna’s response is not fear but devotion. He pranamya shirasaa — bows his head in reverence — and krita-anjalih — joins his palms in prayer. This is the instinctive response of a devoted soul encountering the divine: not to run, not to cower, but to offer respect and worship. Until now, Arjuna had been Krishna’s friend, his charioteer companion, someone he addressed casually. But the vision of the Universal Form instantly transforms their relationship. Friendship gives way to awe, and casual address gives way to prayer.

The word abhaashata — “began to speak” — sets up the magnificent verses that follow (15-40), in which Arjuna will describe in his own words what he sees, what he feels, and what he understands. His words will swing between ecstatic praise and genuine terror, between theological insight and raw emotional honesty. It all begins here, with a bowed head and folded hands.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 11.14 mean?
Then, overwhelmed with wonder, his hair standing on end, Arjuna bowed his head before the Lord, joined his palms, and began to speak.
What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 11.14?
The original Sanskrit verse is: tatah sa vismayaavishto hrishtaromaa dhananjayah | pranamya shirasaa devam kritaanjalir abhaashata ||14||
What are the key themes of this verse?
This verse explores: wonder, devotion, reverence, surrender, Vishwaroopa response.
wonderdevotionreverencesurrenderVishwaroopa response

Share this verse