Skip to main content
Chapter 15 Verse 18
15.18
यस्मात्क्षरमतीतोऽहमक्षरादपि चोत्तमः | अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः ||१८||

Yasmaat-ksharam-ateeto'ham-aksharaad-api chottamah | ato'smi loke vede cha prathitah purushottamah ||18||

Translation

Because I am transcendental, beyond both the fallible and the infallible, and because I am the greatest, I am celebrated both in the world and in the Vedas as the Supreme Person — Purushottama.

Word-by-Word Meaning

यस्मात्

because

क्षरम्

the fallible

अतीतः

transcendental

अहम्

I

अक्षरात्

beyond the infallible

अपि

also

and

उत्तमः

the best

अतः

therefore

अस्मि

I am

लोके

in the world

वेदे

in the Vedas

and

प्रथितः

celebrated

पुरुषोत्तमः

as the Supreme Person

Commentary

Commentary

In this verse, Krishna makes a direct and unequivocal declaration of His supreme identity. He is not merely one among many gods, not an avatar among many, not a teacher among many. He is Purushottama — the Supreme Person, transcendental to both the conditioned souls of the material world and the liberated souls of the spiritual world.

The logic is clear: because Krishna transcends the fallible (ksharam ateetah) and is even greater than the infallible (aksharaad api cha uttamah), He is known as Purushottama both in the world (loke) and in the Vedic scriptures (vede). This is not a self-appointed title but a recognition established in the ancient texts.

The word uttama means “the highest” — not in a comparative sense (higher than some, lower than others) but in an absolute sense. There is no being equal to or greater than Krishna. Whether the living entity is in its conditioned state or its liberated state, whether it is a powerful demigod or a humble devotee, Krishna remains forever above all.

The Chhandogya Upanishad describes the Supreme Person who, upon leaving the body, enters the spiritual effulgence and manifests in His own spiritual form — sa uttamah purushah. This supreme person radiates spiritual light and is the ultimate destination of all souls.

This verse gives the chapter its name: Purushottama Yoga — the yoga of the Supreme Person. It is the culmination of Krishna’s teaching about the tree of material existence, the nature of the soul, and the sustaining presence of the Divine in all things. Everything has been leading to this revelation: I am the Supreme, and knowing Me in this way is the essence of all wisdom.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 15.18 mean?
Because I am transcendental, beyond both the fallible and the infallible, and because I am the greatest, I am celebrated both in the world and in the Vedas as the Supreme Person — Purushottama.
What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 15.18?
The original Sanskrit verse is: Yasmaat-ksharam-ateeto'ham-aksharaad-api chottamah | ato'smi loke vede cha prathitah purushottamah ||18||
What are the key themes of this verse?
This verse explores: supreme person, Purushottama, transcendental, Vedas, supremacy.
supreme personPurushottamatranscendentalVedassupremacy

Share this verse