etadyoneeni bhootaani sarvaaneetyupadharaaya | aham kritsanasya jagatah prabhavah pralayastathaa ||6||
Translation
Know that all living beings have their source in these two natures. I am the origin of the entire universe as well as the dissolution into which everything merges.
Word-by-Word Meaning
एतत्
these two (energies)
योनीनि
whose source, whose womb
भूतानि
all living beings, all created things
सर्वाणि
all, without exception
इति
thus
उपधाराय
know, understand
अहम्
I
कृत्स्नस्य
of the entire
जगतः
of the universe
प्रभवः
origin, source
प्रलयः
dissolution, end
तथा
also, as well
Commentary
Commentary
Having distinguished His two energies — the material and the spiritual — Krishna now draws the conclusion: everything that exists arises from the combination of these two. No living being, no phenomenon, no experience falls outside this framework. The gross physical world comes from the material energy; the consciousness that inhabits and animates it comes from the spiritual energy; and the source of both energies is Krishna Himself.
The declaration aham kritsanasya jagatah prabhavah pralayastathaa — “I am the origin and also the dissolution of the entire universe” — is one of the boldest statements in the entire Gita. This is not the claim of a wise teacher speaking about the Absolute. This is the Absolute speaking directly in the first person. Krishna is not describing an impersonal Brahman that he has realized; He is identifying Himself as that from which all existence emerges and into which all existence eventually returns.
This understanding changes the entire spiritual project. If the goal is to realize Brahman — the impersonal ground of existence — then Krishna is pointing to Himself as that ground. If the goal is to find the source of the universe, the answer is the same. The seeking itself, when followed honestly to its end, arrives at Krishna. This is why bhakti — devotion to Krishna as the Supreme Person — is described as the culmination rather than an alternative to jnana and yoga.
Historical Context
The Taittiriya Upanishad describes Brahman as yato va imani bhootani jaayante — “that from which all beings are born.” The Katha Upanishad and Shvetashvatara Upanishad similarly point to a personal Supreme as the ultimate source. Chapter Seven of the Gita explicitly names that Supreme: it is Krishna, the personal God who is simultaneously the impersonal ground of all being, the Paramatma within every heart, and the Bhagavan who can be known in love.
Frequently Asked Questions
- What does Bhagavad Gita 7.6 mean?
- Know that all living beings have their source in these two natures. I am the origin of the entire universe as well as the dissolution into which everything merges.
- What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 7.6?
- The original Sanskrit verse is: etadyoneeni bhootaani sarvaaneetyupadharaaya | aham kritsanasya jagatah prabhavah pralayastathaa ||6||
- What are the key themes of this verse?
- This verse explores: divine-nature, cosmic-power, knowledge, truth.