Skip to main content
Chapter 13 Verse 25
13.25
ध्यानेनात्मनि पश्यन्ति केचिदात्मानमात्मना | अन्ये सांख्येन योगेन कर्मयोगेन चापरे ||२५||

dhyaanenaatmani pashyanti kechidaatmaanamaatmanaa | anye saankhyena yogena karmayogena chaapare ||25||

Translation

Some perceive the Supersoul within themselves through meditation, others through the cultivation of knowledge, and still others through working without selfish desire (karma yoga).

Word-by-Word Meaning

ध्यानेन

by meditation

आत्मनि

within the self

पश्यन्ति

see

केचित्

some

आत्मानम्

the Supersoul

आत्मना

by the mind

अन्ये

others

सांख्येन

by philosophical analysis

योगेन

by the yoga system

कर्म-योगेन

by selfless action, karma yoga

also

अपरे

others

Commentary

Commentary

The Lord informs Arjuna that as far as the search for self-realization is concerned, there are two broad categories of living beings. Those who are atheistic, agnostic, and skeptical are devoid of spiritual knowledge. But there are others who are faithful and devoted to spiritual life, and they are called aatmadarshin — seers of the self. Among these faithful seekers, there are devotees, philosophers, and selfless workers, each approaching the Supreme through a different path.

Those who always try to establish the doctrine of monism (advaita) are also counted among the atheists and agnostics, for their position ultimately denies the personal nature of God. But those who are engaged in devotional service, in philosophical analysis (sankhya), and in selfless action (nishkama karma yoga) all belong to the category of genuine seekers.

Among these, those whose consciousness is purified and who seek the Supersoul within themselves through meditation are the practitioners of dhyana yoga. Others who approach through the analytical study of the twenty-four material elements and the distinction between matter and spirit — these are the practitioners of Sankhya yoga. And some who perform their duties without attachment to the fruits, offering everything to the Supreme — they are the karma yogis.

All these paths, when practiced with sincerity and devotion, ultimately lead to the same realization of the Supreme Lord within the heart. The Bhagavad Gita does not prescribe only one path but acknowledges that different souls have different temperaments and capacities. The essential requirement is faith, dedication, and the desire to know the truth. Regardless of the path chosen, one who earnestly pursues self-realization with devotion will eventually arrive at the supreme destination.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 13.25 mean?
Some perceive the Supersoul within themselves through meditation, others through the cultivation of knowledge, and still others through working without selfish desire (karma yoga).
What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 13.25?
The original Sanskrit verse is: dhyaanenaatmani pashyanti kechidaatmaanamaatmanaa | anye saankhyena yogena karmayogena chaapare ||25||
What are the key themes of this verse?
This verse explores: meditation, knowledge, karma-yoga, self-realization.
meditationknowledgekarma-yogaself-realization

Share this verse