Skip to main content
Chapter 2 Verse 61
2.61
तानि सर्वाणि संयम्य युक्त आसीत मत्परः | वशे हि यस्येन्द्रियाणि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ||६१||

Taani sarvaani samyamya yukta aaseeta matparah | vashe hi yasyendriyaani tasya pragyaa pratishthitaa ||61||

Translation

One who restrains his senses, keeping them under full control, and fixes his consciousness upon Me, is known as a man of steady intelligence.

Word-by-Word Meaning

तानि

them / those senses

सर्वाणि

all

संयम्य

having restrained / bringing under control

युक्तः

disciplined / yoked / connected

आसीत

should sit / should remain

मत्परः

with Me as the supreme goal / focused on Me

वशे

under control / in subjugation

हि

certainly / indeed

यस्य

whose

इन्द्रियाणि

the senses

तस्य

his / of that person

प्रज्ञा

wisdom / intelligence

प्रतिष्ठिता

firmly established / steady

Commentary

Commentary

After acknowledging in verse 60 that the senses can overpower even the wise, Krishna now gives the practical instruction. The answer is not the removal of difficulty but the discovery of the right foundation — and that foundation is matparah, having Krishna as the supreme focus.

Two Movements Together

The verse describes a two-part practice. First: taani sarvaani samyamya — restraining all the senses. Second: yukta aaseeta matparah — sitting disciplined with the Lord as the supreme goal. These two movements are not separate. The outer restraint without the inner focus produces the fragile abstinence described in verse 59. The inner focus on Krishna is what gives the outer restraint both its strength and its natural ease.

Yukta is one of the Gita’s key words. It means yoked, connected, disciplined — and it is the root of the word yoga. A yukta person is not someone who is straining; they are someone who is rightly aligned, connected to the source.

Mat-parah: Krishna as the Supreme Goal

Mat-parah — “with Me as the highest” — is the devotional heart of this verse. The problem of sense control is ultimately a problem of direction: the senses flow toward whatever the person most deeply desires. The solution is not to fight the current but to redirect it. When Krishna — or the Divine in whatever form the seeker experiences — becomes the deepest desire, the senses are not so much controlled as reoriented. They begin naturally to flow toward the Supreme.

The Result: Prajna Pratishthita

Tasya pragyaa pratishthitaa — that person’s wisdom becomes firmly established. This is the refrain of the sthitaprajna section: steady intelligence is not attained through study or effort alone, but through the combination of sense-restraint and devotional focus. Wisdom roots when it has something deep to hold onto. And nothing is deeper than the Supreme.

Frequently Asked Questions

What does Bhagavad Gita 2.61 mean?
One who restrains his senses, keeping them under full control, and fixes his consciousness upon Me, is known as a man of steady intelligence.
What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 2.61?
The original Sanskrit verse is: Taani sarvaani samyamya yukta aaseeta matparah | vashe hi yasyendriyaani tasya pragyaa pratishthitaa ||61||
What are the key themes of this verse?
This verse explores: sense control, devotion, Krishna, stithaprajna, yoga.
sense controldevotionKrishnastithaprajnayoga

Share this verse