Sannyaasas tu mahaabaaho duhkham aaptum ayogatah | Yoga-yukto munir brahma nachirenadhigacchati ||6||
Translation
But renunciation, O mighty-armed, is difficult to attain without yoga. The sage endowed with yoga quickly attains Brahman.
Word-by-Word Meaning
सन्न्यासः
renunciation
तु
but/however
महाबाहो
O mighty-armed one
दुःखम्
difficult/painful
आप्तुम्
to attain/achieve
अयोगतः
without yoga/without devotion
योगयुक्तः
one endowed with yoga/united through devotion
मुनिः
the sage/contemplative
ब्रह्म
Brahman/the Absolute
नचिरेण
quickly/without delay
अधिगच्छति
attains/reaches
Commentary
Commentary
Having affirmed that both Sankhya and yoga lead to the same destination, Krishna now explains why yoga is practically superior. The key phrase is ayogatah — without yoga. Renunciation (sannyasa) is duhkham aaptum — difficult to attain, painful to achieve — when it is pursued without the support and foundation of yoga.
Why is renunciation hard without yoga? Because genuine renunciation is not a decision made with the mind — it is a state of inner freedom that must be cultivated. Without the purifying practice of yoga — without the discipline of devoted, unattached action, without the work of offering one’s activities to the Divine — the ego and its attachments remain strong. A person can give up outward possessions and activities while remaining profoundly attached inwardly. This kind of formal renunciation is fragile and often leads to subtle pride or a different form of grasping.
Yoga, by contrast, gradually purifies the heart. Through the consistent practice of karma yoga — acting without clinging to results, serving with devotion — the inner detachment that genuine renunciation requires arises naturally. The renunciation becomes real because the heart is actually ready for it.
Yoga-yukto munir brahma nachirena adhigacchati — the sage united through yoga reaches Brahman quickly. The word nachirena (quickly, without delay) appears again, as it did in 4.39. For the sincere practitioner of yoga, the attainment of Brahman is not a distant future event. It is the natural unfolding of a practice that is rightly oriented.
Historical Context
This verse is one of the key reasons why the Bhagavata tradition places karma yoga and bhakti yoga above mere formal renunciation. The sage (muni) here is not one who has withdrawn from all activity but one who is yoga-yukta — united through yoga, one whose activity is devoted and unattached. This is the Gita’s vision of the sage: engaged, devoted, free.
Frequently Asked Questions
- What does Bhagavad Gita 5.6 mean?
- But renunciation, O mighty-armed, is difficult to attain without yoga. The sage endowed with yoga quickly attains Brahman.
- What is the Sanskrit text of Bhagavad Gita 5.6?
- The original Sanskrit verse is: Sannyaasas tu mahaabaaho duhkham aaptum ayogatah | Yoga-yukto munir brahma nachirenadhigacchati ||6||
- What are the key themes of this verse?
- This verse explores: sannyasa, yoga, brahman, liberation, devotion, practical-path.